Сообщить новость

Турецкий студент в Магнитке: «Лакомка» — это Мекка для турков»

Годы, проведенные в университете, для многих одни из самых запоминающихся. А обучение на чужбине — вдвойне. В канун Дня студента редакция информационного сайта «Magcity74.ru» решила узнать, каково быть иностранным студентом в России.

Турецкий студент в Магнитке: «Лакомка» — это Мекка для турков»

Еркан Ай приехал в Магнитогорск по обмену около 2,5 месяцев назад из Стамбула для того, чтобы изучать программирование в Магнитогорском техническом университете. За это время он успел не только получить ценные знания, улучшить свой разговорный русский, но и завести множество друзей, а также полюбить город металлургов. Но обо всём по порядку.

— Еркан, до приезда в Россию что Вы знали о нашей стране?

— Перед тем, как приехать сюда, я слышал, что Россия — необычное государство с обширной территорией. Мои знакомые, которые уже побывали в вашей стране, говорили: «Ты должен увидеть Россию, там интересно».

— Ожидания оправдались?

— Да, мне очень нравится в России, и в частности в Магнитогорске. Мы считаем, что ваш город — замечательный и здесь есть отличная возможность получить хорошее образование. Но почему-то местные студенты недолюбливают Магнитогорск. Они жалуются на то, что город маленький и здесь плохая экология.

— Несмотря на различные взгляды, Вам удалось завести друзей в Магнитогорске?

— Да, удалось. Хотелось бы немного рассказать о них. Я дружу с девушкой и парнем. Меня удивило то, что они прекрасно говорят на турецком языке. А девушка на нём ещё и читает стихи. Представьте, если бы вы встретили турка, который декламирует на русском произведения Пушкина! Вообще у меня много русских друзей, многие из них живут в Турции. И стоит отметить, что люди из России очень дружелюбно относятся к нам.

— А какое отношение Вы встретили со стороны преподавателей МГТУ?

— Здесь очень умные, интересные преподаватели. Поскольку наша группа состоит из двух человек (со мной учится ещё одна студентка из Турции), то преподаватели уделяют каждому из нас максимум внимания. Можно сказать, относятся к нам, как к своим собственным детям.

— Расскажите, как в турецком вузе строится процесс обучения?

— Я могу рассказать на примере своего университета, который находится в небольшом городке, в нескольких сотнях километрах от Стамбула. Как правило, обучение на инженерных специальностях занимает пять лет. На первом курсе мы изучаем английский язык, затем сдаём экзамен и приступаем непосредственно к изучению инженерных предметов. К слову, знание английского мне пригодилось и в Магнитогорске: почти все лекции у нас проходят на этом языке.

Что касается темы турецкого высшего образования, то обычно 1-2 дня даются студентам на самоподготовку. На нашем выпускном курсе, например, пятница, суббота и воскресенье — выходные. В остальные дни учёба длится по 6 часов. В МГТУ мы проводим гораздо больше времени.

— Окончив обучение в Магнитогорске, Вы автоматически становитесь выпускником родного вуза?

— Да. Все выпускные экзамены мы будем сдавать в Магнитогорске. В свой университет я вернусь в конце мая, как раз к выпускному вечеру. Но сначала нас ждёт торжественная церемония: мы наденем мантии и академические шапочки и нам вручат дипломы.

— Какие планы у Вас после окончания университета?

— Я планирую поехать к родственникам в Германию, во Франкфурт, чтобы продолжить обучение и получить степень магистра. Если не получится, то вернусь в Стамбул и буду искать работу. Небольшой опыт в программировании у меня уже есть: на первых курсах я работал веб-мастером.

— Это будет в будущем, но вернёмся к настоящему. Расскажите, как устроена Ваша студенческая жизнь сегодня?

—Мы делаем всё вместе с моими друзьями, ведь у нас одинаковый курс обучения. Встаём в 7 часов утра, готовимся к занятиям в университете, затем идём на учёбу. После возвращаемся в общежитие, готовим еду, выполняем домашние задания. Иногда по вечерам встречаемся с друзьями. Раз в два-три дня общаемся с родственниками по интернету. Также вечерами составляем планы, как отдохнуть на выходных, к примеру, съездить на Банное.

— По вкусу ли Вам блюда местной кухни?

— Да, я уже успел попробовать пельмени, борщ. Также мы иногда ходим в «Лакомку». Я считаю, что «Лакомка» — это Мекка для турков (смеётся), потому что там всё очень вкусно, хорошее качество продукции и низкие цены.

Ещё, что мне понравилось в вашем городе, здесь легко найти подходящую для нас еду. Для сравнения: в Европе это сделать достаточно сложно.

— А к русской зиме быстро привыкли?

— Акклиматизация проходит постепенно. Когда в Магнитогорске начинается похолодание, мы уже не простужаемся, как бывало поначалу. К тому же, бывают дни достаточно тёплые. К примеру, сейчас стоит погода (на улице +1 градус — прим. редакции), очень похожая на ту, которая обычно в моём районе.

— Ранее Вы сказали, что у Вас много русских друзей. Получается, в Магнитогорске и языковой барьер для Вас отсутствует?

— В какой-то степени да. В общении с друзьями я пользуюсь в том числе и русским языком. Его изучение я начал ещё в Стамбуле. Поначалу настоящим испытанием оказался алфавит. Сейчас я уже свободно читаю несложные русские тексты, остаётся подтянуть разговорную речь.

— По мере изучения русского языка Вас что-то удивило в нём?

— Прежде всего удивило то, что меняется окончание у существительных, особенно в сочетании с числительными: к примеру, один кот, два, три, четыре кота, пять котов. Это интересно, но требует запоминания. Можно еще отметить правила чтения. И в турецком языке, и в русском — они одинаковые: читаем также, как пишем. Кроме того, в русском очень много длинных слов. Если по-английски мы говорим «Hello», «hi», то по-русски «здрав-ствуй-те».Также недавно я узнал, что вместо местоимения «вы» можно говорить «ты». Мои друзья уже объяснили, что есть разница между официальным языком и повседневным.

— Кроме новых знаний в русском языке, что ценного дала Вам эта поездка в Магнитогорск?

— Здесь я встретил отличных преподавателей, кроме теоретических знаний, мы получили и практические, общаясь с инженерами. Это очень ценно. Кроме того, здесь я приобрёл друзей, для меня это тоже значимо. Когда они будут в Стамбуле, я обязательно им покажу самые важные места в этом городе.

Более двух тысяч льготных путёвок на санаторно-курортное лечение выдало с начала года Отделение СФР по Челябинской области

С начала года Отделение Социального фонда России по Челябинской области предоставило федеральным льготникам путёвки на санаторно-курортное лечение, а также оплатило проезд к месту лечения и обратно. Всего на эти цели в 2026 году будет направлено 187,7 миллиона рублей. Проходить лечение жители региона смогут в санаториях Южного Урала, Краснодарского края, Крыма и других регионов России.

Более двух тысяч льготных путёвок на санаторно-курортное лечение выдало с начала года Отделение СФР по Челябинской области

В сквере «50 лет Победы» состоялось торжественное мероприятие, посвящённое 81-ой годовщине Победы в Великой Отечественной войне

Май 1945 года принёс стране свободу и мир, который достался страшной ценой. Эхо войны и по сей день стучит в сердцах магнитогорцев — жителей города трудовой доблести, внёсшего значительный вклад в разгром немецко-фашистских захватчиков. В сквере, который появился в год 50-летия Победы, собралось старшее поколение и молодёжь, чтобы почтить память всех погибших в годы войны, вспомнить героев, которые на фронте и в тылу отстаивали независимость Родины.

В сквере «50 лет Победы» состоялось торжественное мероприятие, посвящённое 81-ой годовщине Победы в Великой Отечественной войне

Парад выпускников и любимый многими горожанами велопарад

Эти и другие события запланированы на заключительный весенний месяц.

Парад выпускников и любимый многими горожанами велопарад

В преддверии 9 Мая глава Магнитогорска Сергей Бердников поздравил ветерана Великой Отечественной войны Михаила Григорьевича Зотова с наступающим праздником

Михаил Григорьевич Зотов родился 20 октября 1927 года в небольшом посёлке Смеловский Верхнеуральского района Челябинской области. Его поколению пришлось повзрослеть рано. Окончив семь классов школы, юный Михаил отправился трудиться в совхоз, помогая семье и стране восстанавливать сельское хозяйство.

В преддверии 9 Мая глава Магнитогорска Сергей Бердников поздравил ветерана Великой Отечественной войны Михаила Григорьевича Зотова с наступающим праздником

В парке у Вечного огня состоялась акция, посвящённая памяти павших в годы Великой Отечественной войны

Для жителей города подготовили концертную программу с участием творческих коллективов Магнитогорска и студентов МГТУ имени Г.И. Носова. На площадке также работали интерактивные зоны для детей и молодёжи, организованные общественными и студенческими объединениями. Завершением акции стало создание из свечей слова «Помним».

В парке у Вечного огня состоялась акция, посвящённая памяти павших в годы Великой Отечественной войны

В Магнитогорске прошёл Парад Победы и торжественное мероприятие у памятника «Тыл — фронту» в честь 81-й годовщины Победы

Тысячи горожан и гостей города объединились, чтобы почтить память героев Великой Отечественной войны и выразить благодарность тем, кто подарил нам мирное небо.

В Магнитогорске прошёл Парад Победы и торжественное мероприятие у памятника «Тыл — фронту» в честь 81-й годовщины Победы

Майские выходные на Южном Урале: идеи для автопутешествий и отдыха на природе

Впереди ещё одни длинные выходные – отличный повод отправиться в небольшое путешествие по Челябинской области. Всё больше жителей выбирают именно автопоездки как удобный формат отдыха: можно самостоятельно выстроить маршрут, задать комфортный темп и открыть для себя новые места.

Майские выходные на Южном Урале: идеи для автопутешествий и отдыха на природе

Город металлургов посетила международная медиаэкспедиция на ретроавтомобилях «Победа»

Проект «Победа в наших сердцах» проходит не первый год. Его цель – сохранить историческую память о событиях Великой Отечественной войны и передать последующим поколениям. Участники международной экспедиции на легендарных автомобилях марки «Победа» посещают города-герои. Этот год, приуроченный 81-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне, для них не стал исключением.

Город металлургов посетила международная медиаэкспедиция на ретроавтомобилях «Победа»
Вверх
18+