«Русско-болгарский словарь фразеологических неологизмов конца XX — начала XXI века» — детище ученых-лингвистов магнитогорского вуза. Для его создания была проведена колоссальная работа: исследователи установили происхождение большого количества неофразеологизмов.
— Это первый опыт создания толково-переводного словаря фразеологических неологизмов конца XX — начала XXI века в мире, — рассказывает руководитель коллектива доктор филологических наук, профессор Светлана Григорьевна Шулежкова.
Специалистом удалось собрать около двух тысяч новых изречений, которые образовались на рубеже 20 и 21 веков.
— На страницах словаря можно встретить выражения, которые сегодня активно используются в русской и болгарской речи: «информационная безопасность», «беги, Форест, беги», «ипотечные каникулы», «спящая ячейка», «гугл в помощь», «Хьюстон, у нас проблемы», «красная зона» и другие, — рассказали в пресс-службе университета.
Это издание предназначено для работников сфер, связанных с коммуникациями. Причем как в России, так и в Болгарии.










